学校要闻

我校召开人工智能背景下翻译人才培养研讨会

发布者:宣传部发布时间:2025-07-22浏览次数:40

7月15日,由上海市科技翻译学会指导、黄山学院外国语学院与译国译民翻译研究院联合主办、上海凌极信息技术有限公司协办的“人工智能背景下翻译人才培养研讨会”在我校文昌南楼211会议室召开。来自全国高校近百位专家学者齐聚黄山,围绕“AI时代的翻译人才培养”主题展开深度对话,为新时代翻译学科建设与产教融合贡献智慧方案。

开幕式上,我校党委委员、副院长方辉平代表学校致欢迎辞,向远道而来的嘉宾表示热烈欢迎,并期待以此次大会为契机,与各方共探人才培养新模式,推动学校翻译学科高质量发展。

译国译民翻译研究院董事长林世宋表示,译国译民将与高校深化产教融合,共建AI时代翻译人才孵化基地,推动中国文化“走出去”,呼吁学界业界携手,打造技术与人文并重的国际传播新范式。

在主旨报告环节,上海外国语大学校长助理、上海市科技翻译学会会长胡开宝教授,武汉大学外国语言文学学院、湖北省翻译工作者协会会长刘军平教授,广东外语外贸大学、广东省翻译协会会长王东风教授,《上海翻译》主编、上海大学傅敬民教授分别围绕人工智能背景下翻译人才培养、元宇宙翻译范式、AI的翻译限度与翻译人才培养再思考、人工智能背景下的翻译能力重构等主题分享了自己的经验与观点。

分享会上,上海凌极信息技术有限公司总经理吴昕,译国译民集团总经理林世宾分别以《人工智能背景下口笔译实践教学》《译国译民翻译与国际传播实践探索》为题作案例分享。

本次研讨会聚焦前沿主题,为AI背景下的翻译人才培养提供了新思路,谋划了解决方案,进一步推动了AI时代翻译教育的高质量发展。

(撰稿、摄影:卫欣;责任编辑:田甜;审核:乔根 徐德平)